多层次课程设置满足学员个性化需求
基础学习
日语基础差或基础薄弱,基于兴趣爱好,或有日本旅游、探亲、移民/留学生存、日企工作交流等需要的学员
日语考级
需备考日本语能力测试(JLPT)IN5-N1各级考试的学员。围绕日语能力考各级的要求强化基础、训练技巧,考前冲刺补缺
留学/升*学
计划前往日本留学,需提供合规日语成绩、为留学生存加强语言能力。或有日语考研需求者(强化日语N2-N1水平能力)。
高考日语
计划参加日语高考者。围绕高考日语大纲要求,对应夯实日语N3- -N2能力+考试技巧训练强化,可从基础差学习。

日语中如何委婉的表达你了解吗?
不知道学习日语的小伙伴有木有发现,日本人不喜欢直接去说某件事,尤其是在拒绝别人的时候,更加的委婉。下面?新航道小编就给大家说说日语中委婉表达的方法,希望能给大家提供帮助。
方式1:句尾加上「けど」或「が」。
「けど」和「が」有缓和语气的作用。 两者既能表示前后分局的顺承关系,也能表示转折的关系。所以说话者到底想表达什么意思还需要根据上下文推断。
「けど」更多的被使用在口语上,「が」则更多的被运用在更加正式的场合。例:李さんの方はいいと思いますけど。/ 小李的方法比较好。
そんなこと言わないほうがいいと思いますが。/ 这种事不说为好。
方式2:在“と”前面加上「だろう」
由である(です)→音变成だる→だろう演化而来,跟「でしょう」意思相近。
例:こちらの製品(せいひん)の方がいいだろうと思います。/ 这边的产品比较好吧?
方式3:在「と」前加上「のでは(/んじゃ)ないか」
例:開店時間を早くする方がいいのではないか。/ 打烊时间早一点比较好吧?
タバコはやめた方がいいんじゃないか。/ 不吸烟比较好吧?
方式4:代替「~と思う」使用「のでは(/んじゃ)ないでしょうか。」
例:もっと詳しく研究した方がいいのではないでしょうか。/ 更加详细的研究一下不是更好一点吗?
方式5:表示推断和想像的「~ように思う」和「~ような気がする」也可以作为「~と思う」的委婉表达使用。
例:我觉得他的意见是正确的。/ 彼の意見は正しいように思う。/ 彼の意見は正しいような気がする。