搜学搜课 > 资讯> 上海有几个受欢迎的日语培训机构名单哪个好

上海有几个受欢迎的日语培训机构名单哪个好

来源:上海昂立日语学校时间:2022/12/7 16:07:05
上海有几个受欢迎的日语培训机构名单哪个好?上海市面上有很多的日语程培训机构,其中比较好的推荐昂立日语。开设有日本大学班、全科日语班、能力考班、高考日语、EJU辅导班、精品口语口译、企培定制课等,课程丰富齐全,满足学员和企业的不同需求,提供日语学习和留学服务。

  昂立日语为所有想学习日语的学员开设了各种精品课程,涵盖高考日语、日语考证、日语考级、日语翻译、考研日语、留学日语、商务日语等。互动学习模式为同学培养学习兴趣,帮助学员找到学习方法。动态分层教学,全程跟踪,让学习过程更透明。个性化诊断系统确立薄弱点,制定个性化学习方案。无间断课余教师陪读答疑,为同学营造良好学习氛围。

上海哪有专业靠谱的日语培训机构哪家名单好

  日语敬语表达的误用方式整理培训

  大家在学习日语的时候可能知道敬语的重要作用,它是重点当然也是难点。有时候你会觉得它很难,其实不用灰心,就是本地人也有一些会误用敬语的情况。接下来我们就一起看看在使用敬语时容易误用的情况,大家要注意它们哦!

  一、「丁重語」(郑重语)的误用

  「丁重語」是指通过降低自己自身向听话人表达敬意的语言表现。发生误用的原因是因为:有些词是自谦语兼「丁重語」,而有些词只属于一种。如果不弄清楚这一点,就会发生错误。

  例如:

  (1)×昨日図書館に伺った。

  (2)○昨日先生の研究室に伺った。/ 昨天去老师的办公室了。

  「伺う」只能作为自谦语使用。自谦语是对动作的接受者表达敬意。所以,如果动作的接受者不存在的话,就不能使用自谦语。

  例句(2)中,动作的接受者是「先生」,也就是对老师表达敬意,因此例句(2)是正确的。

  而例句(1)中,不存在动作的接受者,所以是错句。可换成既是自谦语,也是「丁重語」的「参る」。

  (3)×私は田中花子と申し上げます。

  例 句(3)中的「申し上げる」只能作为自谦语使用,所以这里应该改为两者皆可的「申す」。只可以做自谦语的动词除了「伺う」「申し上げる」之外,还有「拝見する」「さしあげる」「いただく」等。

  而既是自谦语,也是「丁重語」除了上面的「参る」「申す」之外,还有「いたす」「存じている」等。只能作为「丁重語」使用的有「おる」等。

  二、「美化語」的误用

  「美化語」是指让自身给人感觉优雅、高贵的一些词汇和语言表达方式。

  (4)○(客に)お茶をお入れしましたので、どうぞ。/ 对客人说:茶沏好了,请喝。

  (5)○(独り言で)お茶でも入れようかなあ。/自言自语:喝点茶吧。

  例句(4)中的「お」可以理解为是对客人表示敬意的礼貌说法。例句(5)中的「お」的作用和例句(4)不同,因为是自言自语,所以不存在表达敬意的对象,仅仅是一种对语言的美化而已,这就是「美化語」。

  这样的词还有很多,如:「お菓子」「おすし」「お店」「ご飯」「お手洗い」「お天気」「お食事」等等。一般是和语词前加「お」,汉语词前 加「ご」,但是像「お菓子」「おすし」「お店」「ご飯」「お手洗い」「お天気」「お食事」等等。一般是和语词前加「お」,汉语词前加「ご」,但是像「お天 気」「お食事」这样例外的情况也存在。

  误用主要表现在「美化語」与尊敬语、自谦语的混淆。因为有些尊敬语和自谦语的前面也会使用「お」或者「ご」。例如:「お電話(「通話」的意思)」「おかばん」「お傘」等等。但是它们不能作为「美化語」使用。下面以「お電話」为例,分别看一下在不同例句中的用法。

  (6)○わざわざお電話をありがとうございました。/ 谢谢您特意打来电话。

  (7)○後ほどこちらからお電話をかけさせていただきます。/ 稍后我会给您回电话。

  (8)×妹にお電話をかけました。

  其中例句(6)和例句(7)分别是尊敬语和自谦语。而例句(8)只能理解为「美化語」,但「お電話」没有「美化語」的用法,所以是错误的,应该去掉「お」。

  之前的尊敬语、郑重语、自谦语三类进一步细分成敬他语、谦让语、郑重语、礼貌语和美化语五种。这里主要从平时介绍较少的「郑重語」「美化語」的角度对容易发生的敬语误用问题做一些说明。希望大家能够好好看看上面的内容!

温馨提示:为不影响您的学业,来 上海日语培训 校区前请先电话或微信咨询,方便我校安排相关的专业老师为您解答

教学环境 更多

预约试听课

——

提交预约
温馨提示:提交后老师会第一时间与您联系!
专业老师:王老师

学校简介| 课程设置| 师资力量| 教学环境| 网上报名| 联系我们| 学校动态| 获取校区地址