学韩语的路上一定会碰的一些雷区,今天就来给大家盘点一下吧!

雷点一:随意添加中文声调
我们学习中文拼音的时候会接触一二三四声的发音规则,但在韩语中并没有,因此刚学韩语的时候总会不自觉的带上汉语声调说韩语单词,听起来会比较生硬不自然。
那么相对应的我们就要尽快适应韩语的发音习惯,有意识的逼自己训练,平时可以多听多练,选择的联系内容应该与自身的水平相匹配,韩剧,韩文歌都可以当做我们练习的课本。
练习的顺序是:反复听-随录音朗读-全文朗读背诵-录音检查
经过一段时间之后,就会发现进步啦,更重要的是坚持。
雷点二:分不清元音和
说习惯了汉语,就会有很多人分不清和。元音发音时,重要的就是双唇向前拢成圆形,并且要保持不变,很多人在发音的时候,做不到拢成的圆形的嘴形保持不变,所以就很自然地发成了汉语拼音中的ou了。所以要注意圆唇的程度和保持不变的规定。
发音三要素:
①张嘴
②模仿
③结合单词,语句
雷电三:分不清松紧音
很多同学学习韩语过程中,常常被区别松音、紧音给难住。韩语的辅音根据气流和紧张度分为松音、紧音和送气音。紧音发错不是因为很难,而是由于没有注意造成的。紧音与它相对应的松音发音部位基本相同,区别就在于发紧音时,应先使发音器官紧张起来,使气流在喉腔中受阻,然后冲破声门,发生挤喉现象。在朗读中,很多人觉得反正听起来差不多,发音时不注意,但不知道一点放松,就会造成天壤之别。例如例如,听起来有时既像g又像k,既不是g又不是k,其实这才是韩语松音发音的真正特点,需要我们仔细体会。
学习韩语说难不难,说简单也不简单,学习过程中一步一个脚印,踏实打好基础,就可以取得的成绩~