经验丰富的中外教老师
在长沙雨花区樱花日语任教的中外教老师经过层层筛选和考核,他们教学经验丰富,学员在这里学习,不仅能够学习到单纯的语言知识,还能从风俗、礼节、历史、文化等多方面感受到日本文化的魅力。外教老师发音标准,跟着他们学习能有效锻炼口语和听力;而中教老师语法知识扎实,口语也不错,很多还有留学经验,能为同样有留学需求的学员提供多方面的建议。

日语听力学习技巧
(1)「実は(じつは)」以后必然紧随讲话者的真实用意和机密资源。当然也是会话的关键、即常出卷的一部分。
(2)「それが」
「それが」和「ところが(殊不知,但是)」含意相仿,当出現与预期和希望彻底反过来的客观事实和結果时应用。除此之外,也如同「A:それが…」如此较终一句不用说出去的状况。这时候,「…(省去一部分)」就表明“发生了没法用语言确立表明的与预期和希望彻底不一样的事”。
(3)「あいにく」
「あいにく」表明“不很巧,缺憾”,在婉转表述不可以考虑另一方规定时应用。除此之外,也如同「A:あいにく…」如此较终一句不用说出去的状况。这时候,「…(省去一部分)」就表明“抱歉,不能满足你的规定”。
(4)「~はちょっと…」
技巧4听力考试中关键的回绝主要表现。「~はちょっと…」是委婉回绝另一方邀约和建议时的表达形式。这类场所下的「ちょっと」并不是「量少、一点点」的含意,而仅仅做为回绝前的“因子”,沒有现实意义。
(5)会话中的「ちょっと」。
「ちょっと」的含意千姿百态「~はちょっと…」是回绝主要表现;「ちょっとしたもの」则是非常好、蛮不错的意思;
「ちょっと」一词有各式各样的含意。
「~はちょっと…」是委婉回绝的表述。
「彼のピアノはちょっとしたものだ。」中是「かなり入门だ(非常好)」的含意。
除此之外、「このパソコンは、8万ちょっとだ。」则表明「8万円より少しだけ多い(比8万日元略微贵一点)」。
还有、「A:市役所はどこですか。-B:さあ、ちょっと…」就表明「分かりません(不清楚)」的含意。
此外也有好多好多,查下词典把这种含意一次性都把握吧。