「承る」(うけたまわる)
还记得本文开头的示例“承る”吗?单词“承”实际上对应于5个假名,这似乎很难弄清楚。。
首先,“うけたまわる”可以分为两部分:“うけ”和“たまわる”。该词可以看作是由两个词“受(う)ける+賜(たまわ)る”组成的复合动词。“賜る”的意思之一是“していただく”。由此,可以得出以下公式:“受ける+赐る=受けていただく=うけたまわる”。事实证明,“承る”是指恭敬地接受或服从。
回想一下这场N1艰苦的战斗中的一个词汇问题:

请选择与下划线部分含义相似的选项:
海馬とは、脳にあって記憶をつかさどる器官である。
1、保護する
2、管理する
3、固定する
4、利用する
正解:2
本题考察的是「つかさどる」这个词的意思。同样地,我们可以把它看成是「つかさ+取る」两个词构成的复合动词。「つかさ」可以写成汉字「官」,意思不言而喻,「とる」则有拿下的意思。所以「官+とる=官を取る=つかさどる」就相当于“拿下官位”、“当官儿”的意思,稍加衍生就很容易联想到“管理”“管辖”的意思了。